A LA VENTA EL 16 DE SEPTIEMBRE
 
Haz click aquí para reservarlo en iTunes
 
Jonas Kaufmann muestra su cara más popular en You mean the world to me, álbum en el que canta las melodías de una época dorada: la de la Alemania que floreció en Berlín entre 1925 y 1935. Tras el rotundo éxito de The Verdi Album, su primer trabajo para Sony, el considerado rey de los tenores exhibe un indiscutible dominio de un repertorio tan sencillo de escuchar –considerado light listening– como exigente en su interpretación, que fue escrito para los principales tenores de la época. Valga como ejemplo Lied vom Leben des Schrenk, de Künneke, un enorme desafío vocal que solo había sido grabado previamente en tres ocasiones.
 
En su versión internacional, el álbum cuenta con versiones en francés en inglés de esas piezas que fueron traducidas y se hicieron famosas más allá del mundo de habla germánica. Tras su publicación, ya en 2015, Kaufmann se embarcará en una gira con 11 actuaciones en distintas ciudades de Alemania, Suiza, Austria y Francia, todas ellas la próxima primavera.
 
El tiempo en el que Jonas se ha detenido para impulsar este You mean the world to me es el de unos años artísticamente ricos y fascinantes para el devenir de la música europea. El repertorio abarca desde los hits del tándem Lehár-Tauber de los locos años veinte hasta el apogeo de las películas del cine sonoro en la mitad de los treinta, que presenciaron la expulsión y prohibición de los compositores, letristas y cantantes que habían definido el género. Estructurado en tres capítulos de la historia musical (películas sonoras, operetas y composiciones polystylistic), el repertorio muestra la voz de Jonas Kaufmann en su forma más flexible. Junto a éxitos cinematográficos como You are my heart’s delight, My song goes round the world, Du bist die Welt für mich o Girls were made to love and kiss
 
Pincha en la foto para ver el making of: 

 
El álbum incluye asimismo operetas de hoja perenne del tándem formado por el compositor Franz Lehàr y el tenor Richard Tauber, como Dein ist mein ganzes Herz, Hab’ein blaues Himmelbett y Gern hab ich die Frauen geküßt.
 
Nacido en Múnich en 1968, Kaufmann está situado en el escalón más alto del mundo de la ópera, demandado por los directores más influyentes y los teatros más importantes. En 2011 recibió el Opera News Award en Nueva York y fue nombrado Caballero de la Orden de las Artes y de las Letras en Francia. Revistas especializadas y el jurado del ECHO Klassik alemán lo eligieron Cantante del Año.
 
Con The Verdi álbum, Kaufmann alcanzó el puesto 16 en las listas de éxitos alemanas y continúa en el número 1 en las de música clásica. En Francia llegó al 26 en las listas de Fnac, mientras que en España alcanzó el 56 en las de pop, lo que significó la primera vez que álbum de Jonas entraba en un ranking de este tipo. 
 
El contendio del CD es:
 
Tenor: Jonas Kaufmann
Soprano: Julia Kleiter
Orquesta: Rundfunk-Sinfonieorchester Berlin
Director: Jochen Rieder
1. FRANZ LEHÁR (1870–1948)
Girls Were Made to Love and Kiss (Gern hab’ ich die Frau’n geküsst)  
from Paganini
Text: Alan Patrick Herbert & Harry Dexter
2. You Are My Heart’s Delight (Dein ist mein ganzes Herz!)    
from Das Land des Lächelns
The Land of Smiles • Le Pays du sourire
Text: Harry Graham
3. RICHARD TAUBER (1891–1948)
Du bist die Welt für mich    
from Der singende Traum
Text: Ernst Maríschka
Arrangement: Andreas N. Tarkmann
4. FRANZ LEHÁR
My Little Nest of Heavenly Blue (Hab’ ein blaues Himmelbett)    
from Frasquita
Text: Sigmund Spaeth
5. ROBERT STOLZ (1880–1975)
Im Traum hast du mir alles erlaubt    
from Liebeskommando
Text: Robert Gilbert / Armin L. Robinson
Arrangement: Andreas N. Tarkmann
6. EMMERICH KÁLMÁN (1882–1953)
Grüß mir mein Wien    
from Gräfin Mariza
Text: Julius Brammer & Alfred Grünwald
7. WERNER RICHARD HEYMANN (1896–1961)
Irgendwo auf der Welt    
from Ein Blonder Traum
Text: Robert Gilbert & Werner Richard Heymann
Arrangement: Andreas N. Tarkmann
8. HANS MAY (1886–1958)
My Song Goes Round the World (Ein Lied geht um die Welt)    
Text: Jimmy Kennedy
Arrangement: Andreas N. Tarkmann
9. FRANZ LEHÁR
Freunde, das Leben ist lebenswert!    
from Giuditta
Text: Paul Knepler & Fritz Löhner-Beda
10. PAUL ABRAHAM (1892–1960)
Reich mir zum Abschied noch einmal die Hände    
from Viktoria und ihr Husar
Text: Alfred Grünwald & Fritz Löhner-Beda
Reconstruction: Matthias Grimminger & Henning Hagedorn
11. RALPH BENATZKY (1884–1957)
It Would Be Wonderful Indeed (Es muss was Wunderbares sein)    
from Im weißen Rössl
The White Horse Inn • L’Auberge du Cheval-Blanc
Text: Harry Graham
Arrangement: Matthias Grimminger & Henning Hagedorn
12. PAUL ABRAHAM
Diwanpüppchen
from Die Blume von Hawaii
Text: Emmerich Földes, Alfred Grünwald & Fritz Löhner-Beda
Reconstruction: Matthias Grimminger & Henning Hagedorn
13. ROBERT STOLZ
Don’t Ask Me Why (Das Lied ist aus)    
Text: Joe Young
Arrangement: Andreas N. Tarkmann
14. MISCHA SPOLIANSKY (1898–1985)
Heute Nacht oder nie    
15. from Das Lied einer Nacht
Text: Marcellus Schiffer
Arrangement: Andreas N. Tarkmann
16. EDUARD KÜNNEKE (1885–1953)
Das Lied vom Leben des Schrenk    
from Die große Sünderin
Text: Katharina Stoll & Herman Roemmer
17. ERICH WOLFGANG KORNGOLD (1897–1957)
Glück, das mir verblieb    
from Die tote Stadt
Text: Paul Schott
18. FRANZ LEHÁR
Je t’ai donné mon cœur (Dein ist mein ganzes Herz!)    
from Das Land des Lächelns
Text: André Mauprey & Jean Marietti
TAMBIÉN DISPONIBLE EN SEPTIEMBRE LA VERSIÓN EN ALEMÁN: “DU BIST DIE WELT FÜR MICH”:
 
Para mas información visita la página oficial: www.jonaskaufmann.com
 
Facebook oficial: https://www.facebook.com/kaufmannjonas
 
Visítanos en: www.sonyclassical.es
Síguenos en Twitter: twitter.com/SonyClassical